You are not logged in.
Pages: 1
Topic closed
Nous recherchons :
Un ou des traducteurs français/anglais pour traduire certains articles du site web GLPI.
La traduction, c'est aussi une contribution au projet GLPI et pas des moindres
Me contacter par mail ou sur le forum si vous êtes intéreressés.
JMD / Jean-Mathieu Doléans - Glpi-project.org - Association Indepnet
Apportez votre pierre au projet GLPI : Soutenir
Offline
moi ça me dit bien de traduire quelques trucs.
Offline
Moi aussi je suis bilinguen, je peut vousn être util
Offline
Oui, je confirme il manque quelqu'un qui prendrait en charge la traduction du wiki et du fichier d'aide de GLPI...
Moi, je n'ai plus vraiment le temps, mais mettant à jour le fichier d'aide avec les dernières modifications de GLPI, je pourrais trés bien transmettre à cette personne les articles et fichiers à mettre à jour.
Merci d'y penser. Car GLPI à besoin de vous.
Last edited by tsmr (2006-09-11 20:44:57)
Xavier Caillaud
Blog GLPI Infotel
Offline
Bonjour,
Je suis nouveau à ce forum. Je ne parle pas le français, mais le AM à l'aide de ce traducteur de babelfish. Ce n'est pas un traducteur parfait, mais je comprends ce qu'il essaye d'indiquer. Ainsi, je peux lire ce forum.
URL : http://babelfish.altavista.com/tr
Peut-être ce traducteur d'enchaînement est une alternative viable à un traducteur bilingue ?
Trish Sutter
Offline
Pages: 1
Topic closed