You are not logged in.
Pages: 1
I faced a problem in the Ukrainian language. Most of the translated context is not displayed in Ukrainian. In Glpi/Locales/uk_ua.mo, the translation is awarded, but in the web integrated, translated words are displayed in English. How can I fix it?
Offline
I return to the problem of translation. Most of the translated values on transifex are displayed in English. What could be the problem?
Offline
Actions like console cache:clear do not solve the problem, only certain words are not translated.
Offline
Which version of GLPI are you using?
GLPI Collaborator and Plugin Developer.
My non-English comments are automated translations. Sorry for any confusion that causes.
Mes commentaires non anglais sont des traductions automatiques. Désolé pour toute confusion qui cause.
Mis comentarios que no están en inglés son traducciones automáticas. Perdón por cualquier confusión que cause.
Offline
Now GLPI is 10.0.6. But this problem has been observed from the very beginning, I started using GLPI 9 and this problem was already there.
Offline
Offline
Looks like a glitch in transifex, loading a file like this:
#: src/Computer.php:83 src/Profile.php:1012 src/Profile.php:2214
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
msgstr[0] "Комп’ютери"
And you need:
#: src/Profile.php:1039 src/Profile.php:2206 src/Computer.php:84
msgid "Computer"
msgid_plural "Computers"
msgstr[0] "Комп’ютер"
msgstr[1] "Комп’ютери"
msgstr[2] "Комп’ютери"
msgstr[3] "Комп’ютери"
Offline
The problem was solved, it looks like transifex crashed and for some reason the wrong file was loaded.
To successfully update the translation in the system, you need to do the following:
cp for_use_GLPI_glpipot101_uk_UA.po /usr/share/webapps/glpi/locales/uk_UA.po
msgfmt /usr/share/webapps/glpi/locales/uk_UA.po -o /usr/share/webapps/glpi/locales/uk_UA.mo
/usr/share/webapps/glpi/bin/console cache:clear
rm -f /var/lib/glpi/_sessions/*
systemctl restart httpd
Offline
It looks like the translations for the plural forms are missing even on Transifex. You may want to request access to translate that language on the Transifex platform to correct the issue(s).
https://explore.transifex.com/glpi/GLPI/
After you log in or sign up, you can join the project.
From the language page, you can click the 3 dots next to the "View Members" button and join the team.
https://www.transifex.com/glpi/GLPI/language/uk_UA/
Last edited by cconard96 (2023-03-09 13:20:51)
GLPI Collaborator and Plugin Developer.
My non-English comments are automated translations. Sorry for any confusion that causes.
Mes commentaires non anglais sont des traductions automatiques. Désolé pour toute confusion qui cause.
Mis comentarios que no están en inglés son traducciones automáticas. Perdón por cualquier confusión que cause.
Offline
Hi! I have a similar problem but in Spanih language. I have tried to traslate Tickets word, which appears on the menu. Others words I can traslate correctly with file .po. Can somebody help me please.
Thanks
Gabriela
Offline
Read above I described how to solve this problem
Offline
I tryed that solution but the word tickets that I need to traslate appears in a sub - menú, and the word tickets that appears un file .po impacts in another section (Dashboard). So I don´t know how modified this word fron php files, that I think is the possible solution.
Thanks
Offline
Link to download a capture screen:
Offline
Did you change for plural?
--
GLPI 10.0.17
GLPI-Inventory 1.4.0
Ubuntu Server 20.04 LTS
Offline
yes, I changed for plural through poedit software. I share other capture screen.
https://drive.google.com/file/d/1zyGnDX … sp=sharing
note: I don´t know how to upload file or image in this foro.
Last edited by gmiranda (2023-07-07 13:58:41)
Offline
With the Spanish language, let's get back to the actual thread - this one is about Ukrainian. https://forum.glpi-project.org/viewtopic.php?id=287492
--
GLPI 10.0.17
GLPI-Inventory 1.4.0
Ubuntu Server 20.04 LTS
Offline
I don’t know how it is for other languages, but for Ukrainian the translation is not loaded correctly on github, it is taken from transifex.com not from the GLPI 10.1 branch, but from GLPI 10.0. In this case, the translation is not complete.
Offline
Pages: 1