You are not logged in.
Pages: 1
Currently 2 translation for NL are being worked on nl-NL and nl-BE this is stupid because both languages use the same ICT vocabulary
Please can you send me a list (preferably in an xls or csv format with following content :
term in english / term in french / term in nl-NL / term in nl-BE
Iĺl merge & correct the files so that you can drop the nl-BE locale and have only a nl-NL locale
thanks
Offline
actually you can drop the Be locale altogether (nl_NL is being finished)
D
Offline
Pages: 1