1

Topic: Pb of translation in Chinese

Dear all,
Our Chinese colleagues found a translation problem with the Chinese word used for 'Request'.
The current translation means something like 'From' and not 'Request'!
The "Real" Chinese translation for 'Request' should be '要求'!
Thank you,
Regards,
Tomolimo

Prod: GLPI 0.83.8 / ProcessMaker 2.8 / Windows 2008 x64 / PHP 5.4.44 x86 / IIS 7.5 / MySQL 5.6.10 x64
Dev: GLPI 0.91 / ProcessMaker 3.0 / Windows 2012 x64 / PHP 7.0.3 x64 / IIS 8 / MySQL 5.7.11 x64
Worldwide: >12316 PC, >8816 users (16 languages, >11 timezones), >206000 tickets, >970 entities, >1400 groups
Raynet is ARaymond (http://www.araymond.com) IT service management

2

Re: Pb of translation in Chinese

You have two chinese language: china and taiwan
Can your colleague directly change in transiflex ? https://www.transifex.com/projects/p/GLPI/

Prod : RHEL 4.6/5.4 - php 5.1.6/5.2.13 + APC + memcached - MySQL 5.0.45 - OCS 1.01 - GLPI 0.83.8 svn  (>130 000 PMF - 334 entités)
Dev : CentOS 6.5 - PHP 5.5.25 -  GLPI 0.90 SVN
Certifiée ITIL (ITV2F, ITILF, ITILOSA)